Празникът вече ще се казва „24 май – Ден на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност“ Досега бе „24 май – Ден на българската просвета и култура и на славянската писменост“.
Предложението за промяната бе на Обединени патриоти и бе вкарано като изменение на текст в Кодекса на труда. Мнозинството гласува „за“ и решението бе прието. То е окончателно.
Георги Гьоков от БСП възрази, че Кодексът на труда не е място за решаване на исторически спорове. Според него промяната не цели изграждане на национално самочувствие и патриотизъм, а отвличане на вниманието на българското общество от проблемите в момента.
Милен Михов от Обединени патриоти сравни позицията на БСП с изказване на руския президент Владимир Путин, в което е казал, че славянската писменост е дошла в Русия от македонските земи. ОП са категорични, че формулировката, която предлагат, е изцяло пробългарска.
Друга промяна, която депутатите направиха в Кодекса на труда касае платения годишен отпуск. Занапред при постъпване на работа за пръв път работникът или служителят може да ползва платения си годишен отпуск, когато придобие най-малко четири месеца трудов стаж. Досега изискването беше за осем месеца.